A SEMANTIC ANALYSIS OF WORDS “KHALAQA, JA’ALA, BADA’A, SHANA’A, FATHARA” IN REVEALING THE CONCEPT OF HUMAN CREATION

Yayan Nurbayan

Abstract


This qualitative research argues that the concept of human creation in the holy Quran can be revealed by analyzing the words khalaqa, ja’ala, bada’a, shana’a, and fathara. In doing the analysis, the meaning of words is characterized based on lexical, grammatical, and contextual aspects. This research found that there are only two words used in verses concerning human creation, namely ‘خلق، جعل’ / ‘ja’ala, khalaqa’. The word khalaqa is an intransitive word (fi’il muta’addy) consisting of a single object (maf’ul). Furthermore, the word ‘جعل’ is a transitive verb consisting of two objects (muta’addi bi maf’ulaini). In the context of human creation, the word is used to describe the function of human beings. The word جعل functions as an element to describe the role of an object in the respective verses.

Keywords


verbs of creation; semantics; human; intransitive word

Full Text:

PDF

References


Abu al-Faraj, Muhammad Ahmad. Al-Ma’âjim Al Lughawiyyah fi Dhaui ilm al-Lughah al-Haditsah. Beirut: Darun Nahdhah al-Arabiyyah, 1966.

Abadi, Fairuz. Al-Qamus al- Muhith. Beirut: Muassasah ar-Risalah, 2005.

Abdul Wahab. Teori Semantik. Surabaya: Airlangga University Press, 2005.

Asfahani, Raghib. Mu'jam Mufradat Alfadh Al-Quran. Beirut : Dar al-Fikr, 2009.

al-Bar, Muhammad Ali. Khalq al-Insan baina al-Tib wa Al-Quran. Vol. I. Jeddah: al-Dar al-Su'udiyyah, 1986.

Chaer, Abdul. Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta, 1990.

Ghafouri-Fard, Soudeh., dan Akrami, S. Mohammad. “Man Evolution An Islamic Point of View”, European Journal of Science and Theology, Vol. 7, No 3, 2011.

al-Ghazal, H.A.A. “Nazharah al-Quran fi Hikmah Khalqa al-Insan”, Jurnal Kuliyat al-Syari’ah wa al-Dirasat al-Islamiyah, Vol. 25, 2007.

Habith, Fauzi Yusuf. Al-Ma’âjim al-‘Arabiyyah: Maudhu’ât wa Alfadz. Kairo: Kuliyyatul Lughahil Arabiyyah, 1996.

Humaidi, K.K & Husain, T.G. “Ma’ani Ja’ala fi al-Ifrad wa al-Isnad wa al-Isti’mal al-Qurani”, Jurnal al-Lughah al’Arabiyah wa Adabuha, Vol. 1, No. 26, 2011.

Ibnu Katsir, Ismail. Tafsir Al-Quran al-'Adhim. Beirut : Dar al- Fikr, 1994.

Ibn Manzhur, Jamaluddin Muhammad. Lisan al-Arab. Beirut: Dar Shadir Publisher, 2010.

Irwanto, et all. “Semantic Text Relatedness on Alquran Translation Using Modified Path based Method”, Journal of Physics, Conf. Series 971, 2018.

Jafar, I. “Konsep Berita dalam Al-Quran (Implikasinya dalam Sistem Pemberitaan di Media Sosial”, Jurnalisa, Vol. 3, No. 1, 2017.

Jauhari, Ismail bin Hamad. As-Shihhah Tajul Lughah wa Shihhah al-Arabiyyah. Kairo: Darul Hadits, 2009.

Livina, Emodi. “A Semantic Analysis of The Language of Advertising”, African Research Review, Vol. 5, No. 4, 2011.

Moleong, Lexy J. Metode Penelitian Kualitatif. Bandung: PT Remaja Rosdakarya, 2000.

M, Mohsen, et all. “Holy Quran, New Sciences and Development of Human Embryo”, Webmedcentral, 2011.

Pateda, Mansoer. Semantik Leksikal. Ende: Nusa Indah, 1986.

Ready, M. “Arus Baru Kecenderungan Penafsiran Kontemporer”, Journal of Quran an Hadith Studies, Vol. 1, No. 1, 2012.

al-Showy, Ahmad. Mukjizat Al-Quran dan as-Sunnah tentang iptek. Bandung: Gema Insani Press, 1995.

Tarigan, Guntur. Pengajaran Semantik. Bandung: Angkasa, 1986.

Tim Penyusun. Al-Quranul al-Karim. Jakarta: Departemen Agama Republik Indonesia, 2000.

Zaini, M. “Sumber-sumber Penafsiran al-Quran”, Jurnal Substansia, Vol. 14, No. 1, 2012.




DOI: https://doi.org/10.15408/a.v6i2.13106 Abstract - 0 PDF - 0

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Indexed by:

CrossRef ebsco DOAJ sinta Google Scholar Advanced Sciences Index (ASI) MoraRef MoraRef


 

License

© Copyright CC BY-SA

web analytics View My Stats

Arabiyat, p-ISSN: 2356-153X, e-ISSN: 2442-9473